雙語言環(huán)境對孩子是否有影響――杜亞松回答

雙語言環(huán)境對孩子是否有影響――杜亞松回答

雙語言環(huán)境對孩子是否有影響――杜亞松回答


  時間:2002年7月17日 14:46―14:59 
  提問:guest 
  回答:杜亞松(上海市精神衛(wèi)生中心兒童行為研究室主任心理學教授、博士) 

  guest: 請問:雙語言環(huán)境對孩子是否有影響?我一個朋友的孩子因為雙語言環(huán)境,現(xiàn)在孩子4歲多了,但是語言產生障礙,還是不會說話,只是詞組什么的。(14:46:31) 

  杜亞松:在三歲以前對一個孩子來說最好不要用雙語教育。因為三歲以前是語言發(fā)展的最關鍵時期,雙語會使他的語言理解、應用發(fā)生困難,通常的做法是在孩子學會了一種語言以后,然后再學第二種語言,否則就會產生語言障礙。(14:47:54) 

  guest:但是我們現(xiàn)在處在這種環(huán)境下,我在教她的時候也是不知道到底要教那一種語言,現(xiàn)在以中文為主,孩子的中文也說得不錯。但是出去后孩子就無法和別人交流,不知道該怎么辦?(14:49:21) 

  杜亞松:要看你是主要生活環(huán)境的語言,如果是生活在國內的話,先讓孩子學說漢語。如果要到國外生活的話,就讓他學習外語。(14:50:40) 

  guest:那么您的意思是不是我們在家里也說外語呢?(14:51:13) 

  杜亞松:能不能說說你的家庭語言組成?(14:52:22) 

  guest:家里都是中文環(huán)境,但是出去就是韓文,那是不是我們在家里也說韓語呢?孩子現(xiàn)在中文說得不錯。(14:54:51) 

  杜亞松:那就讓孩子學韓語。(14:55:17) 

  guest:那我們在家里都要說韓語?可是比如“樹”,突然又變成另一個說法,她會不會奇怪,以前我試著教她,她很奇怪的看我(14:57:33) 

  杜亞松:不管怎么說,如果是讓孩子長期生活在韓國的話,在家或出去都應該說韓文,如果讓孩子將來回國讀書、生活的話就教他中文。(14:59:34)



(責任編輯:暖暖的陽光)